В современном английском языке слово place может быть существительным или глаголом. В первом случае оно переводится как «место, пространство», во втором — «размещать, помещать».
Это слово было заимствовано английским языком в XIII в. в значении «пространство, комната, помещение». Его предком было старофранцузское place, «место». Оно же восходит к слову placea, «место» (средневековая латынь) от латинского platea, «двор, открытое пространство». Если углубиться ещё дальше в этимологию английского слова place, мы найдём греческое plateia, «широкий», произошедшее от праиндоевропейского корня *plat-,«распространять».
В середине XIII в. place приобрело значение «определённый участок пространства», а в начале XIV в. — «старшинство, социальный статус».
К 1550-м годам относится появление значения «положение, должность».
Устойчивое словосочетание to take place со значением «происходить» пришло в английский язык в середине XV в. Оно стало калькой с французского avoir lieu.
Выражение in the first place, «прежде всего, первым делом» появилось в 1630-е годы.
А 1932-м годом датируется возникновение all over the place, «повсюду; в беспорядке».
Напиши пробный диктант и оцени качество диктовки, удобство написания и понятность разбора ошибок!
Ознакомительный диктант