Hear — here

Сегодня поговорим о словах-омофонах, которые произносятся абсолютно одинаково. Разница есть только в написании. От него-то и зависит значение слова. Поэтому очень важно их не перепутать:
Hear — слышать; here — здесь.

homophones

Hear — here
Hear — слышать; here — здесь

Heel — hill

Сегодня поговорим об омофонах. Для нас эти слова могут звучать одинаково, потому что в русском языке слова не различаются долготой гласных. В английском же слово с коротким звуком I и с длинным имеют разные значения. Например, heel — каблук, пятка; hill — холм.

homophones

Heel — hill
Heel — каблук, пятка; hill — холм

Staff — stuff

Как насчёт ещё одной пары слов-омофонов? Для человека, привыкшего к звучанию русского языка, они могут звучать одинаково, потому что у нас слова не различаются долготой гласных. В английском же слово с коротким звуком А и с длинным имеют разные значения. Например, staff — штат, персонал; stuff — вещи, материал.

homophones

Staff — stuff
Staff — штат, персонал; stuff — вещи, материал

Peas — peace

Давайте сегодня рассмотрим слова-омофоны. Они звучат почти одинаково, однако имеют разные значения.
Первое слово — peas — это множественное число от слова pea «горошина», однако имеет собирательное значение «горох». Второе слово — peace имеет значение «мир».

homophones

Peas — peace
Peas — горох; peace — мир

Суффиксы существительных -tion, -sion, -ment

Существительные, как и слова любой части речи, имеют свои отличительные черты. Например, суффиксы. Их важно знать, чтобы правильно писать слова. Сегодня мы хотим обратить ваше внимание на диктант с существительными среднего уровня сложности.

Суффиксы существительных -tion, -sion, -ment
B1. Intermediate, 36 слов

Grin — green

Поговорим о ещё одной паре слов-омофонов? Для нас они могут звучать одинаково, потому что в русском языке слова не различаются долготой гласных. В английском же слово с коротким звуком I и с длинным имеют разные значения. Например, grin — ухмылка; green — зелёный.

homophones

Grin — green
Grin — ухмылка; green — зелёный

Fairy — ferry

Многие слова хоть и звучат похоже, но пишутся абсолютно по-разному. Редко в английском языке работает правило «как слышится, так и пишется». Поэтому важно учить пары слов-омофонов, чтобы не ошибиться при написании. Сегодня мы познакомим вас с такими словами:
Fairy — фея; ferry — паром, переправа.

homophones

Fairy — ferry
Fairy — фея; ferry — паром, переправа

Spots — sports

Не всегда просто понять на слух, где звук S показывает множественное число, а где это просто часть слова. Также для русскоязычного человека не всегда понятно, где звук [О] долгий, а где краткий. Обязательно нужно услышать контекст. А чтобы знать, какие могут быть варианты написания, изучайте омофоны:
Spots — пятна, крапинки; sports — спорт.

homophones

Spots — sports
Spots — пятна, крапинки; sports — спорт

Rows — rose

Сегодня расскажем вам о ещё одной паре слов-омофонов. Они звучат абсолютно одинаково, но от написания зависит их значения. Поэтому, если хотите правильно употреблять эти слова в предложениях, запоминайте:
Rows — розовый, роза; rose — ряды, гребёт.

homophones

Rows — rose
Rose — розовый, роза; rows — ряды, гребёт

Смешанный B1

Словарные диктанты как нельзя лучше помогают учить новые слова и запоминать их написание. Главное, не забывать применять их в речи. Сегодня мы предлагаем вам написать словарный диктант среднего уровня сложности. Проверьте себя!

Смешанный B1
B1. Intermediate, 42 слова