Пунктуация в английском языке во многом похожа на русскую. Мы используем одни знаки препинания. Случаи их употребления тоже часто совпадают. Но есть и различия, непривычные для русскоязычного человека. Возможно, они даже покажутся нелогичными. Например, для русского языка чаще всего есть строгие правила постановки запятых. В английском это не всегда так. В словарях встречаются разные варианты правил. Более того, в некоторых случаях пишущий сам решает, ставить ему знак или нет. Знание русской пунктуации во многом помогает, но иногда и наоборот.
Регулярное написание онлайн-диктантов поможет вам запомнить основные правила постановки знаков в английском. Особенно полезными будут объяснения. Благодаря им вам будет легче усвоить особенности, которые отличают английскую пунктуацию от русской. Эти правила уже не будут такими непривычными, и вы с лёгкостью сможете их использовать.